Saturday, February 10, 2018

CHANSON DES CHANSONS (Un poème) A Poem


Chante le méconnu, blowed!
 Crier la guitare de Bombino
Dansons Niger Mali Yero
Frappez le marteau, gong!
Rime les riddims de Niamey:
 Ding,
Dang,
Dung.
 Bague, ML sonne la cloche, Se cramponner!
Le roi des stylos
Oeufs d'incubation des poules
 Encre du puits
 Terre de sagesse
 Fraternité, travail et progrès
Orange, Blanc et Vert
 Hausa, Djarma, Peul et Touareg


La paix au quotidien
 Un pays de saints
 Le pays de la beauté
La saison des richesses
L'humanité comme les âges
Trancher et lever
 Chutons du plus haut
Beau Niger, j'aime ta personnalité
Plus les passagers s'élèvent
Juste pour voir tes yeux
Structure comme des crevaisons
Laissez-moi conduire lentement
Dans la vallée du silence
 Je suis tenté avec tes touches
Des lèvres comme Jésus
Culture comme Yeezuz


Je t'aime Niger
Je ne peux pas dire le bien au revoir
 Mais va bientôt faire du vélo
Je ne peux pas perdre la connexion comme Wi-Fi
Beau Niger
Les hanches aiment les cheeseburgers
 Je sais que tu n'as pas le coeur brisé
Parle-moi du Fleuve du Niger
 Laissez les déserts se souvenir de moi
Rare moi tes chameaux
Laisse-moi boire plus Oriba et Yaourt
Laisse moi manger "Dáamu" Buvez de l'eau pure "Nhàrriyèlo"
Ne me dites pas "Assiño"
Dis-moi "Fòfo" et "Mbáttigame"
 Laissez-moi apprendre à parler français
 Laisse-moi aller chercher des connaissances dans ton puits
Laissez-moi continuer à voir des gens prier en public Laisse la religion me gouverner
AIME-MOI quand je serai parti
Je suis celui que tu vas manquer


Rap ce répertoire
 Mon amour, ètoi?
 Inscrivez-vous à la liquidation
 Déposez le top solitaire
 Laissez le sommet de la colline
 Dis-leur que je suis un poète
 Je n'ai pas le temps pour les chansons
Je mange des lettres rouges,
Noddles avec des paons,
Caniches avec des théières
 Substrat le trate
 Multipliez-les par des chiffres
Diviser le dividende
 Au fil des preuves
Plaider coupable dans la résidence
 Comme ils l'ont fait à Joseph et Marcus
 À Jésus et à tous les autres prophètes
Vive le Niger!

IN ENGLISH:

SONG OF SONGS ( A Poem )

Sing the unsung, blung!
Shout the guitar of Bombino
Let's dance Niger Mali Yero
Hit the hammer,  gong!
Rhyme the riddims of Niamey
Ding ,
Dang,
Dung.



Ring,
ML ring the rung bell,
Cling!
King of the pens
Hatching eggs of the hens
Ink-well of the pendom
Land of wisdom
Fraternity, Work and Progress
Orange, White and Green
Hausa, Djarma,  Fulani and Tuareg
Everyday peace
A country of saints
The land of beauty
The season of riches
Humanity like ages
Slice and rise
Let's fall from the highest
Beautiful Niger,  I love your personality
The more passengers rise
Just to see your eyes


Structure like punctures
Let me drive slowly
In the valley of silence
I'm tempted with your touches
Lips like Jesus
Culture like Yeezuz
I love you Niger
I can't say the good in goodbye
But will soon ride a bike
I can't lost connection like Wi-Fi


Beautiful Niger
Hips like cheeseburgers
I know you're not heartbroken
Speak to me from the River of Niger
Let the deserts remember me
Rare me your camels
Let me drink more Oriba and Yaourt


Let me eat "Dáamu"
Drink "Nhárriyèlo" pure water
 Dont tell me "Assiño"
Tell me "Fòfo" and "Mbattigamè"
Let me learn to speak French
Let me fetch knowledge from your well


Let me continue seeing people praying in public
Let religion governed me

LOVE me when I'm gone
I'm the one you gonna miss
Rap this repertoire
Mon amour, ètoi?
Signup the windup
Drop the top lonely
Leave the hilltop


Tell them I'm a poet
I don't get time for songs
I eat red letters,
Noddles with peacocks,
Poodles with teapots


Substrate the trate
Multiple them in numbers
Dividing the dividend
Over the evidence
Plea guilty in the residence


Like they've done to Joseph and Marcus
To Jesus and all other prophets
Long Live Niger!





A MESSAGE FROM MODOU: All Rights Reserved! Thank you for reading and following my blog. Should you wish to use any of my articles for personal use, research, lectures, etc, kindly address your messages to: modoulaminsowe1@hotmail.com. Copying any of my articles without a written permission to, is an infringement of Copyright. I hope this blog post finds you well and the new year has begun on a great note. I am well too and looking forward to a great 2018 as I engage more with you. I appreciate you for being part of my 2017 readers around the world. I write to tell you that you can now translate all my blog posts into any language in the world . Simply type the language of your choice in the textbox below the inscription " Pageviews", it can be found on your right-hand of this page. You're all important to me, for everyone as I look at the wholesome approach to the discussion on overall African protest literature and the link to religious poetry from a person-centered view.

No comments:

Post a Comment

Featured Post

Man with No Friends

In the silence of the night, I weep For a life that seems so steep No friends to call my own Just enemies disguised in a friendly tone This ...